Translate

segunda-feira, 30 de junho de 2008

O temor a Deus

Como é feliz quem teme o SENHOR, quem anda em seus caminhos!(Salmos 128:1).


Temer a Deus é um requisito indispensável para ser abençoado por Deus. Requer a presença da vontade humana, pois, o temor a Deus se revela:

1. Na fé em Jesus Cristo;

2. Na prática dos ensinamentos de Jesus Cristo.

Assim, somente quem realmente teme a Deus poderá ser abençoado. Deus te abençoe!

The fear of the LORD

Blessed is every one who fears the LORD,
Who walks in His ways. (Psalm 128:1)

Fear the Lord is one indispensable requisite to be blessed by God. Requires the presence of the human will, because the fear of the Lord is revealed by:

1. The faith in Jesus Christ;

2. The practice of His teachings.

So, only who really fears the Lord shall be blessed. God bless you!

domingo, 22 de junho de 2008

O Silêncio de Deus

"Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus"
(Salmos 83:1)

O que fazer quando Deus simplesmente não responde nossas orações?
Clamar. Confiar. Esperar.
Por quê?
Porque Deus é fiel!

The God’s Silence

"Do not keep silent, O God!
Do not hold Your peace,
And do not be still, O God!"
(Psalm 83:1)

What do we have to do when God simply doesn’t respond our prayers?
Claim. Trust. Wait.
Why?
Because God is faithful!

terça-feira, 3 de junho de 2008

Vestígios do Éden

Os céus declaram a glória de Deus; o firmamento proclama a obra das suas mãos. (Salmos 19:1).


É impossível contemplar a natureza e simplesmente não acreditar em Deus. A beleza do pôr-do-sol, o poder de um trovão, os mistérios do oceano, todos eles são como vestígios do Éden dizendo aos seres humanos: Deus existe!

Vestiges from Eden

The heavens declare the glory of God;
And the firmament shows His handiwork. (Psalm 19:1)

It’s impossible to contemplate the nature and simply do not believe in God. The beauty of the sunset, the strong power of a thunder, the mysteries of the ocean, all them are like vestiges from Eden saying to human beings: God exists!